French page           German page

 

4Technically accurate translation

4Delivery always on time

4Top quality work at reasonable rates

4Reliable and efficient service

Patents are legal documents and it is therefore most important that they are translated both accurately and closely. We provide high-quality Japanese patent translations for information, litigation and opposition purposes.

In our translations you will sometimes see the word (sic). This means that the Japanese has been accurately translated but that there is clearly something amiss in the Japanese itself and the client should look closely at this area. This is by no means an unusual occurrence and comes back to the basis of all our translation work - a technical understanding of the source document.

Japanese patent translation by a translator unfamiliar with the subject area or with patents themselves will be unsuccessful.

Japanese claims-only translation generally takes around 5 working days and full-text translation around 10 working days. Delivery times can often be accelerated when necessary.

We provide Japanese patent translation on a regular basis to the major European manufacturers and to firms of European patent attorneys.