Ijiwaru na kirisame ga matsuge ni tomatte iru
Kaze ni mau Umbrella sukoshi mo yakudatanai
Cruel drizzle comes to a halt in my eyelashes
The umbrella dancing in the wind wasn't much use
Mimitabu ni tsuketa Perfume ga kaonidasu
The perfume I splashed under my ears smells good
Nureta Asphalt Humming shinagara
Studio e to isogu
Kami wo Comb shite Pierce wo naoshite
Hohoemi no renshuu
Humming on the wet asphalt,
While hurrying to the studio
I comb my hair and fix my earrings
And practise smiling
"Ohayou" to mitsumerarete Heart ga tokimeiteru
Taisetsu na Love Song anata no tame utaou
That "Good morning" you stared at me with made my heart flutter
So I'm singing an important love song for you
Mike wo nigitta yubisaki ga furueteru
Grasping the mike, my fingers tremble
Imouto no yaku wo jouzu ni enjite
Ki no nai furi shiteta
Guitar wo hiiteru anata no yokogao
Namida de bayaketeku
Skilled in performing the position of 'younger sister'
I pretend not to care
Playing the guitar, the profile of your face
Was blurred by my tears
Hatsukoi no amai itami
Hontou no kimochi mou kakusenai
The sweet pain of first love
I still can't conceal my true feelings
Imouto no yaku wo jouzu ni enjite
Ki no nai furi shiteta
"Anata ga suki desu" afureru omoi wo
Sunao ni tsuetatai
Skilled in performing the position of 'younger sister'
I pretend not to care
Though my thoughts overflow with "I love you"
I want to seem unaffected
Translation by Asbel, 1997
(Version 1.0)
|